ADESIONI Eucarestia Restituzione della visita |
||
|
|
The entire school
community, led by our Frassati Society, is going to Mass together on April 6, going to reconciliation. We will deliver the clothes to an organization which helps the poor. There are 860 students, and about 75 faculty and staff, the entire school is getting involved with this. |
|
| La Acción Católica
Argentina, |
invitaremos a 850 grupos a unirnos en la Eucarisía del miercoles 6 |
|
|
W kolejna rocznice urodzin naszego Patrona podejmujemy Opieke nad Osobami Chorymi |
|
| Associazione di Beneficenza |
Una giornata di preghiera e di adorazione, coinvolgendo
tutti gli associati e particolarmente i bambini nella visita e nell'assistenza a bambini ammalati. Nella stessa giornata tutti gli associati rinnoveranno la loro promessa di servizio a favore dei poveri. |
|
KEPHA
|
1. Attendance at Morning Mass 2. Fasting on bread and water for lunch. 3. Evening Hour of Adoration with Litany to Pier Giorgio. 4. Visitation of the old and lonely in a nursing home. 5. Pier Giorgio birthday party. |
|
| La Polisportiva Pier Giorgio Frassati Iglesias (CA) - Italia |
Il giorno 06 aprile 2004, alle ore 18,00 nella Chiesa del Cuore Immacolato di Maria, per il centotreesimo anniversario della nascita del Beato Pier Giorgio Frassati, una sollenne Santa Messa |
|
|
|
We will give the gift and particpate. What a birthday celebration for the Year of the Eucharist. |
|
| Associação Damas
da Caridade São Paulo - Brasil |
Distribuição de doces para as crianças. | |
Conferenza Giov.Vincenziana |
Il nostro semplice gesto di carità che può,
giustamente, diventare anche un impegno ben preciso e profondo è di portare un pò di sollievo ad un ragazzo di 15 anni costretto a vivere su una sedia a rotelle sin dalla nascita. |
|
Towarzystwo "Frassatianum" |
||
Centro Studi "Pier Giorgio Frassati" Cariati (Cosenza) - Italia |
||
Oratorio Parrocchiale |
Il nostro incontro con Gesù nei poveri sarà quello di impegnare tutti i ragazzi dell'Oratorio a mettere in ordine i locali delle nostre Suore Figlie della Croce dove vanno ogni giorno i bambini per il Progetto il "Giardino dell'infanzia". Abbiamo scelto questo luogo perchè è molto povero e necessità di tante cose |
|
Circolo Culturale "Pier Giorgio
Frassati" Frassati Society |
Sat April 2: We will visit with residents of the
Alexander |
|
| Sacred Heart Parish, Robbinsdale, Minnesota - USA |
||
|
|
Comemoração com as crianças
com a reza do terço e distribuição de doces em homenagem a Pier Giorgio. |
|
| Parafia
Bl. Pier Giorgio Frassati Lublin - Polska |
zbiórka pieniêdzy, które sprawi,
ze przynajmniej jedna osoba bêdzie mogla pojechac na Swiatowe Dni Mlodziezy do Kolonii |
|
|
Visita agli anziani dell'Ospizio di Segni | |
Duszpasterstwo Akademickie"Piatka" |
||
|
||
|
||
Groupe de Marche |
||
Oratorio Pier Giorgio Frassati |
- I ragazzi delle scuol elementari e medie faranno |
|
Epiphany Frassati Society Minnesota Frassati Society |
After Mass we're going to an abortion clinic to pray for it's closing and end to abortions. Then we're going out for a fun dinner and socializing to celebrate his birthday!! |
|
Salt and Light |
The Salt and Light Television network will be speaking about Frassati on our News programs for April 6, making special reference to his 104th birthday. We will also have mass in our television studios with all of our staff. |
|
|
||
Frassati House |
||
Asociación "Pier Giorgio Frassat" General Alvear Mendoza - Argentina |
Vamos a juntar los alimentos perecederos en forma particular y el 7 de abril reuniremos todo y lo donaremos a una institución que da el almuerzo a niños de bajos recursos. |
|
The WYD 05 Team |
||
Frassati Society |
||
Compagnie des Types Louches |
Nous nous retrouverons pour une oeuvre de charité auprès des clochards avec l'association Macadam Café, montée par l'une de nos Types Louches. Nous serons en action, de 20h à 22h ce mercredi 6 avril. |
|
Compagnia dei Tipi Loschi |
||
Casa Pier Giorgio Frassati Barueri - Sao Paulo - Brasil |
||
| Residenza
Universitaria Pier Giorgio Frassati Istituto secolare "Cruzados de S. Maria" Roma - Italia |
. | |
Centro Comunitário |
||
Mosteiro Cristo Rei |
Distribuição
de doces para as crianças em homenagem a Pier Giorgio |
|
Carmelo do Imaculado Coração |
Distribuição de doces para as crianças. | |
Amigos de Pier Giorgio Frassati |
Visita ao Hospital das Clinicas e | |
"The Young Adults Group |
||
"I Tipi Loschi "dell'Oratorio |
- Mercoledì 6, dalle ore 19.15 alle 20.15 presso la cappella dell'Oratorio , adorazione eucaristica guidata con testi di Pier Giorgio. - giovedì 7, alle ore 20.30, presso la Coop. La Speranza, lavoro del gruppo per aiutare i giovani diversamente abili della cooperativa. |
|
Duszpasterstwo Akademickie "Frassati"
|
Zbiorka pieniedzy dla mlodych ludzi, ktorzy |
|
| Núcleo de Ação Comunitária
da Faculdade Santa Marcelina São Paulo- Brasil |
Missa de Ação de graças com
a participação do coral dos alunos do Curso de Música. Com apresentação do Gloria de Vivaldi. Em homenagem a Pier Giorgio. |
|
Centro Social são Geraldo São Paulo- Brasil |
Apresentação do grupo muscial Alegria de Viver e distribuição de doces para as crianças. |
|
| Bractwo Wedrownicze "Wlóczykije" im. bl. Piotra Jerzego Frassati Wolczyn - Polska |
Z Caritas zbieramy
produkty zywnosciowe,pakujemy |
|
| Comunidade São Paulo da Cruz Osasco-SP - Brasil |
Visita aos idosos do lar Bussocaba e distribuição de doces. |
|
Centro Giovanile Pier Giorgio Frassati Castelluccio dei Sauri - Italia |
||
Grupo Juvenil Pier Giorgio Frassati |
||
Centro Social Santa Cecilia São Paulo- Brasil |
distribuição de doces para as crianças em homenagem a Pier Giorgio. |
|
Marian School |
Poor children will be invited in the school and
|
|
| Blessed Pier Giorgio Frassati Mission for the Youth Philippines |
||
| Dominikanie Dom bl. Piotra Jerzego Frassatiego Lodz - Polska |
g. 18.00 adoracja, 18.30 Msza Sw., nieszpory w
lacznosci z bl. P.J. Frassatim i Ojcem Sw. Janem Pawlem II w kaplicy dominikanów w Lodzi (uczestniczyc bedzie miedzy innymi: mlodziez z duszpasterstwa akademickiego KAMIENICA, oraz dominikanscy tercjarze). Zebrane tego dnia pieniadze przeznaczymy do lódzkiego Centrum pomocy Rodzinie. |
|
Parrocchia S. Eusebio Pollone (Biella) - Italia |
||
Duszpasterstwo Akademickie "Arka" Kosciól sw. Andrzeja Boboli Bydgoszcz - Polska |
||
| L'Associazione Culturale Diocesana La Nuova Regaldi Novara - Italia |
celebrerà la S.Messa il giorno 6 aprile
alle ore 19 presso al chiesa di San Pietro al Rosario; seguirà una lotteria per raccogliere fondi da inviare in Brasile per l'acquisto di un pulmino per i Missionari dell'Immacolata. Il 7 aprile in Seminario l'Adorazione Eucarisitca settimale sarà ispirata a Pier Giorgio. |
|
Frassati Society King's College London, Ontario - Canada |
||
Frassati Group
- Newman Centre |
Bring sandwiches to the homeless | |
Scuola
infermiere |
||
Seminaristi del Seminario Regionale Pio
XI |
Ci impegniamo a visitare qualche persona
ammalata |
|
Casa Canonica Pier Giorgio Frassati |
||
Casa Marly Cury |
Distribuição de doces em homenagem a Pier Giorgio. |
|
Klerycy WSD Ojców Pijarów |
||
St. Joseph's Seminary |
Bring flowers to sick women in the hospital | |
| I giovani della Parrocchia S. Lucia, Filodrammatica Pier Giorgio Frassati, Circolo Anspi Nuova Speranza, Mistretta - Italia |
6 aprile alle ore 21,00 si riuniranno nella Chiesa del SS. Salvatore per la celebrazione eucaristica cui seguirà l'adorazione. Il 10 aprile p. v. si recheranno alla Missione Speranza e Carità di Biagio Conte a Palermo per consegnare una raccolta di viveri e indumenti |
|
| Frassati Young Adult Group Sylva, North Carolina - USA |
We willll dedicate the month of April for gifts of Charity to the Poor of the county. |
|
|
Wyzsze Slaskie Seminarium Duchowne |
|
|
Zespól Szkól Katolickich |
||
Comunidade Cristo Ressucitado |
Distribuição de doces para as crianças. | |
Grupo de terceira idade |
Distribuição de doces em homenagem a Pier Giorgio . | |
Mosteiro Santa Gemma Monjas Passionistas Osasco -SP - Brasil |
||
Klasztor Sióstr Karmelitanek Bosych,
|
||
| Sezione Agesci Pier Giorgio Frassati Cortona - Italia |
||
Centro Culturale Pier Giorgio Frassati |
||
I giovani del Movimento |
celebreranno una Santa Messa in Duomo, Martedì 5 aprile alle ore 19.00. |
|
|
||
|
||
Carmel of the Holy Cross |
||
| "I Giovani della Parrocchia S. Giovanni Battista Celano (AQ) - Italia |
||
Padiglione
Pier Giorgio Frassati |
||
| Casa di Riposo per anziani Pier Giorgio e Giuseppina Frassati Pollone (Biella) - Italia |
||
Frassati Fellowship |
We shall distribute sandwiches to the needy in the streets |
|
Mosteiro de Santa Maria |
Missa de Ação de graças com o canto do Te Deum |
|
| Paroquia Santa Rita de Cassia São Paulo - Brasil -Missa de ação de graças coordenado pelos vicentinos. |
||
| Servas do Santissimo Sacramento, Irmãs Sacramentinas Belo Horizonte- Brasil Missa de Ação de graças,adoração Eucaristica . |
||
Comunidade são João Batista-
|
Distribuição de doces. | |
Kolo teatralne, lektorzy i mlodziez |
||
St. Mary's Central High School |
Spaghetti Supper to raise funds for a young boy with muscular dystrophy |
|
| Les jeunes du Défi Jeunesse Myriam Montréal, - Canada |
Travail dans une banque alimentaire toute la journée. |
|
Mlodziez Parafii NSPJ Schronisko Mlodziezowe im. P.J.Frassati ul. Slotwiñska 50 33 - 380 Krynica Zdrój - Polska |
Mlodziez z Parafii NSPJ bêdzie regularnie odwiedzac i pomagac samotnym starszym osobom z Parafii. |
|
Mlodziez parafii |
||
St. John Vianney College Seminary |
We will set-up and run two stands in the most prominent places on our university campus for a "Clothing and Prayer Drive" to fulfill many of the aims of Pier Giorgio. We will collect from university students on our campus, donations of clothing and deliver them to the poor , and gather pledges of prayers for our deceased Holy Father, John Paul II. |
|
| St. Joseph's Seminary New York - USA |
||
|
St. Mary's Central High School |
Spaghetti Supper to raise funds for a young boy with muscular dystrophy. |
|
| Capela Rainha da Paz. Sra Miracir Londrina - PR Brasil |
||
Carmelo Nossa Senhora de Guadalupe. Madre Daili Londrina PR - Brasil |
||
Groupe "Pier Giorgio Frassati"
|
nous avons prévu : des actions pour aider
à la participation des JMJ et des actions pour aider des enfants pauvres du Burkina Faso à être scolarisés |
|
Groupe "Verso l'Alto" |
||
Gruppo di Giovani |
||
Klasztor Sióstr Karmelitanek |
||
Ks. Proboszcz wraz z mlodzieza |
Mlodziez z Parafii NSPJ bedzie regularnie odwiedzac i pomagac samotnym starszym osobom z Parafii. |
|